Tom Soyer · 25-Фев-13 18:54(11 лет 2 месяца назад, ред. 19-Окт-13 23:05)
Тайны Смолвиля / SmallvilleСезон 8, Серии 01-22Год выпуска: 2008-2009 Страна: США, Канада Жанр: Фантастика, Приключения, Молодежная драма Продолжительность: ~ 00:43:00 x 22 Перевод 1: профессиональный многоголосый закадровый (СТС) Перевод 2: профессиональный двухголосый закадровый (Sony Sci-Fi) Субтитры: русские, английскиеРежиссёры: Альфред Гоф / Alfred Gough, Майлз Миллар / Miles Millar В ролях: Том Уэллинг / Tom Welling, Эллисон Мэк / Allison Mack, Эрика Дюранс / Erica Durance, Аарон Эшмор / Aaron Ashmore, Кэссиди Фриман / Cassidy Freeman, Сэм Уитвер / Sam Witwer, Джастин Хартли / Justin HartleyОписание: "Тайны Смолвиля" - новый фантастический сериал о Супермэне. На этот раз сюжет сфокусирован на подростковом периоде жизни Кларка Кента. Всё начинается с того, что в 1989 году, после метеоритного дождя в городе Смолвиль появляется маленький ребёнок - Кларк Кент. Наши дни. Кларк учится в школе. Его удивительные способности заставляют, всё чаше задуматься о том кто он есть. К тому же он увлечён своей одноклассницей - Ланой Лэнг, чьи родители погибли во время метеоритного дождя. Это обстоятельство существенно осложняет их взаимоотношения. Заботливые родители Кларка пытаются любым путём сохранить его тайну, даже запрещают ему играть в школьной футбольной команде. Однажды Кларк спасает жизнь молодого бизнесмена Лекса Лютера, когда его машина, потеряв управление, падает с моста в реку. С этого момента и начинается череда разных приключений Кларка.Рип:MMI Звук предоставил:Dason989 Работа со звуком:Tom Soyer Работа с субтитрами:Relicit (01-18) & Triada (19-22) (перевод), Kel163 (редакция), Tom Soyer (корректировка тайминга) Релиз:Все раздачи сериала: / Сэмпл: http://multi-up.com/903843Качество: BDRip 720p Формат: MKV Видео кодек: x264 Аудио кодек: AC3 Видео: AVC, 1280x720 (16:9), 23.976fps, ~ 6 500 kbps, 0.297 bit/pixel Аудио 1: AC3, 48 KHz. 16 bit, 2 ch, 192 kbps [Русский, СТС] Аудио 2: AC3, 48 KHz. 16 bit, 2 ch, 192 kbps [Русский, Sony Sci-Fi] Аудио 3: AC3, 48 KHz, 16 bit, 6 ch, 640 kbps [Английский]
MI
General
Unique ID : 198821824756550178958393793781415402150 (0x9593B0CA7B79E64585985311D17DDAA6)
Complete name : smallville.s08e01.Odyssey.720p.bluray.2xRus.eng.sub.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 2.26 GiB
Duration : 42mn 40s
Overall bit rate : 7 594 Kbps
Movie name : Smallville Season 08 Episode 01 Odyssey - Одиссея [Russian - CTC + English + Sub]
Encoded date : UTC 2013-09-15 14:48:10
Writing application : mkvmerge v6.2.0 ('Promised Land') built on Apr 28 2013 12:22:01
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 42mn 40s
Bit rate : 6 569 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.297
Stream size : 1.91 GiB (85%)
Title : Smallville S08E01 Odyssey
Writing library : x264 core 68 r1184M 88b35c2
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / nr=0 / decimate=0 / mbaff=0 / bframes=6 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=2pass / bitrate=6569 / ratetol=2.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 42mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 58.6 MiB (3%)
Title : MVO CTC @ AC3 2.0 192 kbps
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 42mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 58.6 MiB (3%)
Title : DVO Sony Sci-Fi @ AC3 2.0 192 kbps
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 42mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 195 MiB (8%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : by Relicit
Language : Russian
Default : No
Forced : No Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Ура! Спасибо огромнейшее У меня кстати вот такой вопрос - К примеру лет через пять торрент можно будет скачать или лучше не удалять сезоны с компа? А то я сезоны в 720п торрент нашел только на рутрекере...
Огромное спасибо за раздачу! Trainsman не удаляй, я тоже как и mаха935 скaчиваю "навсегда", проблема с местом на ноутбуке решилась покупкой внешнего жесткого диска на 5oo Gb
58081835У меня кстати вот такой вопрос - К примеру лет через пять торрент можно будет скачать или лучше не удалять сезоны с компа? А то я сезоны в 720п торрент нашел только на рутрекере...
через пять лет машины восстанут и отберут планету у людей
джон коннор не одобряет твое желание качать через 5 лет
Особенно для таких как я это очень хороший сюрприз:) Про этот сериал недавно вспомнил начал смотреть и тут бац как по заказу на стс показывать начали:))
Tom Soyer, почему тональность у дорожки СТС выше чем у оригинальной дорожки. Если бы для подгона звук дорожки вы использовали Ресемплинг(25 to 23.976fps) , то звучало бы нормально. Похоже вы тупо использовали стретч,что весьма портит впечатление на слух.Исправьте пожалуйста по возможности,если исходники дорожек не удалили.В 7 сезоне,надеюсь, не так? В WEB-DL 3 сезона кстати с рус. дорожкой вы поступили так-же.
Если бы для подгона звук дорожки вы использовали Ресемплинг(25 to 23.976fps) , то звучало бы нормально. Похоже вы тупо использовали стретч,что весьма портит впечатление на слух
А как насчёт порчи оригинальных голосов дикторов СТС ради которых, собственно, и была создана данная раздача?
А как насчёт порчи оригинальных голосов дикторов СТС ради которых, собственно, и была создана данная раздача?
Разве ресемплинг их портит? портится фоновый звук, особенно напрягает дрожание ,которое появляется после фильтра Time and Pitch - Stretch отдельно от Pitch Shifter.
Обидно что и в большей половине седьмого сезона (в дорожке СТС) ситуация та же.
Пластинки когда-нибудь слушал? Возьми пальцем притормози немного (ресэмплинг в одну сторону) или наоборот покрути быстрей (ресэмплинг в другую). В первом случае получится (говоря утрировано) "утробный ужастик", во второму - "чип и дэйл"...
А как насчёт порчи оригинальных голосов дикторов СТС ради которых, собственно, и была создана данная раздача?
Я понимаю. Я всего лишь хотел , что бы оригинальный "фоновый звук"(всё помимо Войсовера) из дорожки СТС соответствовал в плане тональности звуку из оригинальной английской дорожки.
Т.е. Чтобы релизер подгонял звук в том же алгоритме, как и для 5 и 6 сезона Hd и bdrip'ов(как он это делал раньше).
Уж вы то,RoxMarty, должны меня понять.
Я всего лишь хотел , что бы оригинальный "фоновый звук"(всё помимо Войсовера) из дорожки СТС соответствовал в плане тональности звуку из оригинальной английской дорожки
Ну это же парадокс невозможный! Или я просто не в курсе новых технологий, позволяющих сделать "волшебный" ресэмплинг, когда вдруг тональность подложки можно изменить, а наложенных (ещё на телестудии) голосов оставить прежним. Или наоборот. Поделитесь волшебной программкой - я сам бы рад оставлять тональность и того и другого при ресэмплинге...
RoxMarty,послушайте дорожки русскую и оригинальную,обратите внимание, что в русской дорожке на динамичных сценах(взрывы,спецэффекты и т.п.) имеет место неприятное дрожание звука.Уверен что в исходнике от СТС(pal 25fps) этого не наблюдалось.Повторюсь.Ошибки можно было бы избежать применив обычный относительно "малюсенький"(25 to 23,976) ресемплинг(тональность голосов дикторов естественно изменятся,но женские голоса в мужские точно не превратятся и фоновый звук от этого не пострадает)
58139956Я всего лишь хотел , что бы оригинальный "фоновый звук"(всё помимо Войсовера) из дорожки СТС соответствовал в плане тональности звуку из оригинальной английской дорожки.
Сейчас звук именно такой (в плане тональности русских голосов и оригинальной подложки), какой он транслируется по каналу СТС, т.е. при перетяжке полностью всё сохраняется. И когда на середине 7ого сезона я попросил исходник на одну из серий (хотелось сравнить звук, т.к. резкий звук на "эс" напрягал в словах), то я параллельно заметил насколько хуже звучание русских голосов было в уже сделанных сериях (голоса неестественно унылые и "тормозные" ...столько времени ждать озвучки СТС, чтобы слушать унылые голоса? брр...), поэтому надо было срочно принимать меры и для будущих серий я предложил удобный вариант перетяжки для сохранение естественного звучания (такого как транслировалось на СТС) и теперь меня звук очень радует.
Лучше может быть только если выделять голоса и накладывать на подложку в той же тональности, что и голоса, но это большая работа и явно не по адресу (и во многих случаях это работа ещё и не очень удачная, ибо качество голосов при выделении частенько страдает)
ого, а я думал стс перевели только 6 сезонов, 7 начал уже в любительском смотреть, а тут такой подарочек :3 буду с нетерпением ждать 9 и 10, Спасибо раздающему!
58350612ого, а я думал стс перевели только 6 сезонов, 7 начал уже в любительском смотреть, а тут такой подарочек :3 буду с нетерпением ждать 9 и 10, Спасибо раздающему!
Так их в этом году только показали.
А 9-10 вроде как не будут показывать говорят